Program Outcomes Standard for Korean Language Translation Interpreters
- Be able to listen, speak, read and write Korean fluently to convey and communicate problems in situations of Vietnamese-Korean, Korean-Vietnamese interpreters ...
- Can use the basic knowledge of translation and translation for translation and assistant work in Korean enterprises.
- Have Knowledge about the country of study such as history, geography, culture, economy of Korea can be applied to have a reasonable treatment in an inter-cultural environment. - Ability to present, present, present results or report their work.
- Be able to work in groups, multidisciplinary cooperation.
- Foreign language proficiency achieved after graduation - Korean language proficiency: proficiency in 4 skills of Listening, Speaking, Reading and Writing with TOPIK 4 (equivalent to level B2 of The European Framework of Reference) or higher.
- Can communicate in English at level 450 Toeic or Japanese with N4 level, or Chinese with HSK2 level.